Nyhed

Nyt fra fagkonsulenten i engelsk - oktober 2024

Om nye læreplaner 2024, de skriftlige prøver, online ordbøger, AI og skriftlig eksamen, mundtlig prøve, SRP, værklæsning, lingua franca og FIP.

Sommeren er en dejlig, men flygtig størrelse, og nu har vi åbnet vi for et nyt skoleår. Jeg håber, at I er kommet godt i gang med det, og at det vil byde på gode timer ude i klasserne og inspirerende samvær med kollegerne.

Præsentation af ny fagkonsulent

Som ny fagkonsulent vil jeg starte med kort at præsentere mig selv. Jeg befinder mig til daglig på Egaa Gymnasium i Aarhus, hvor jeg underviser i engelsk og dansk. Der har jeg været i over et årti, men jeg har oprindeligt pædagogikum og læsevejlederuddannelse fra hf og VUC.

De sidste år har jeg været med til at udvikle lærebogsmateriale, og jeg har lige afsluttet en master i gymnasiepædagogik.

Set fra mit ståsted er engelskfaget et fantastisk fag. Vi er så privilegerede både at kunne beskæftige os med alt fra de store globale problematikker, USA som både supermagt og polariseret stat, Shakespeares sonetter og postmodernisme, men også oplevelsen med eleverne, når det går op for dem, hvad forskellen på perfektum og plusquamperfektum er, og at der faktisk er logik i grammatik. Faget er fyldt med dygtige kolleger, der tit giver inspiration i en travl hverdag, og jeg tiltræder derfor stillingen som fagkonsulent med stor respekt for jer derude. Jeg glæder mig meget til at møde jer til fagdidaktiske kurser, på FIP, til årskursus, censormøder og i andre sammenhænge.

I dette første nyhedsbrev for 2024/2025 vil jeg samle op på de vigtigste nyheder og på nogle af alle de gode henvendelser, jeg har fået her de første uger.

Nye læreplaner 2024

Som mange af jer nok har opdaget, er der her i august kommet nye læreplaner for både stx A, B, hf B og hf-enkeltfag C.

Der er dog kun tale om en enkelt tilføjelse i læreplanerne for stx A, B og hf B. Under punkt 4.2 prøveformer lyder tilføjelsen: ”Institutionens leder kan give dispensation til, at hele den skriftlige prøve besvares på engelsk.” Tilføjelsen skyldes, at der kan være situationer, hvor eleven ikke har tilstrækkelige danskkompetencer, men godt har kunne følge undervisningen, fordi undervisningssproget, jf. læreplanerne ”helt overvejende er engelsk”.

I læreplanen for hf-enkeltfag C-niveau er der tilføjet én formulering til punkt 4.3. bedømmelseskriterier: ”foretager grundlæggende analyse af prøvematerialet med anvendelse af fagets tekstanalytiske grundbegreber”. Denne pind flugter med indholdet af kernestoffet “tekstanalytiske grundbegreber” punkt 2.2. Hvilke grundbegreber, der er tale om, er specificeret i undervisningsvejledningen fra 2023 side 12. Ændringen skyldes et ønske fra lærerne om, at den mundtlige eksamen på denne måde skal afspejle de faglige mål og det kernestof, der arbejdes med i undervisningen. I løbet af efteråret vil jeg lave en formulering til et eksempel på en instruks med tilføjelsen i eksamensspørgsmålet.

De skriftlige prøver

Du kan læse min evaluering af de skriftlige prøver i engelsklærerforeningens blad, men jeg vil først og fremmest benytte lejligheden til at sige tusind tak til alle jer, der meldte jer som censorer til sommereksamen 2024! I år havde vi ikke behov for at trække på censorer udefra, så jeg vil kraftigt opfordre jer til at melde jer som censorer igen til sommer! Det er godt for eleverne, at det er jer, der retter deres opgaver til daglig, som også gør det til eksamen. For nogle af jer blev det en langsommelig dag i Fredericia, og til det kan jeg kun sige, at der hele tiden arbejdes på forbedringer. Der er dog mange fordele ved det fysiske censormøde, og jeg håber som skrevet, at I er mange, der vil melde jer næste år, så vi kan dække vores fag.

Alle prøvesæt kan tilgås på Prøvebanken.dk. Kommissionerne og jeg vil selvfølgelig altid gerne have kommentarer og input til dem, hvis I bruger dem i jeres undervisning eller til årsprøver.

På Prøvebanken.dk kan I også finde Lærerens Hæfte 2024 til alle tre niveauer. Det er et virkeligt godt sted at søge information om de skriftlige prøver og tips til undervisningen frem mod den endelige prøve.

Ved spørgsmål om tilladte hjælpemidler og mistanke om snyd har uvm.dk en F&Q, der kan besvare rigtigt mange spørgsmål (https://www.uvm.dk/gymnasiale-uddannelser/proever-og-eksamen/regler-og-orienteringer/digitale-hjaelpemidler-og-internetadgang/spoergsmaal-og-svar-om-digitale-hjaelpemidler-og-snyd).

Om online ordbøger, AI og skriftlig eksamen

I forlængelse af ovenstående er jeg, og alle i Styrelsen for Undervisning og Kvalitet i øvrigt, opmærksom på, at de digitale hjælpemidler, også de tilladte, bliver mere og mere avancerede, og at snyd kan være blot et klik væk. Derfor er det vigtigt at informere eleverne, om hvad der er tilladt, og hvad der ikke er tilladt ved de skriftlige prøver. Man kan fx nævne i undervisningsbeskrivelsen, hvor man linker til de tilladte hjælpemidler, at online ordbogsopslag er tilladte, men at tekstgenerering, som fx oversættelse, ikke er tilladt. Dvs. man må fx ikke bruge fanebladet med translate-funktionen i Cambridge Dictionary. Det kan tydeliggøres ved, at der kun er deep linking til siden med ordbogsopslag.

Hvis man som engelsklærer ønsker, at eleverne anvender netop Cambridge Dictionary, så er det vigtigt at være opmærksom på, at ens institution skal tilrettelægge gennemførelsen af prøverne, så disse foregår under forhold, hvor institutionen kan udelukke, at eleverne snyder eller kommunikerer utilsigtet.

STUK er helt generelt i gang med at se på, hvad vi gør i forhold til fremtidens prøver. På nuværende tidspunkt er der bl.a. udmeldt forsøg på tværs af uddannelsesområderne, og i spansk begyndersprog A har der fx lige været en forsøgsordning for at finde alternative prøveformer og holdbare løsninger, der kan afhjælpe udfordringerne i sprogfagene.

Den mundtlige prøve

Det er min fornemmelse, at de mundtlige eksamener generelt fungerer godt. Jeg vil opfordre til, at man altid er pragmatisk og imødekommende i sit samarbejde, eksaminator og censor imellem. Endnu har jeg ikke data på, hvordan det er gået med den forløbne mundtlige prøve, men jeg skal nok dele karaktergennemsnit senere.

Generelt gælder det, at den mundtlige prøve tester, i hvor høj grad eleverne lever op til de faglige mål og bedømmelseskriterierne i faget for det relevante niveau. For at muliggøre dette, skal de emner, som ligger til grund for eksamensspørgsmålene leve op til kravene til de faglige mål og dække kernestoffet ”viden om forhold i England, USA og andre engelsktalende regioner” i et genremæssigt varieret udvalg samt skrevne værker, lingua franca og Shakespeare på A-niveau.

SRP-opgaveformuleringer

Vi skal fortsat have fokus på opgaveformuleringerne i studieretningsprojekter med engelsk.

Overordnet er opgaveformuleringerne vigtige, fordi det er elevernes eksamensgrundlag, og det er det, eleverne bedømmes på. Derfor skal en opgaveformulering angive de præcise rammer for elevens skriftlige opgavebesvarelse og sikre, at det er muligt for eleven fyldestgørende at opfylde de faglige mål.

I den forbindelse vil jeg gerne opfordre til, at man sikrer forankringen i fagets identitet som både ”videns-og kundskabsfag, færdighedsfag og kulturfag”.

Vi beskæftiger os med engelsksprogede tekster, som tager deres udgangspunkt i engelsksprogede kulturer, samfund, historie og globale forhold, og den faglige identitet som engelsksproget kulturfag skal vi fastholde i SRP-formuleringerne. Hvis en opgaveformulering er mangelfuld ift. de faglige mål, der udspringer af fagets identitet og formål, kan det vise sig vanskeligt for en elev at demonstrere udtømmende opfyldelse af de faglige mål og bedømmelseskriterierne.

Værklæsning

Børne- og undervisningsministeren har i skrivende stund i samarbejde med en række kendte personer lanceret en bogklub med fokus på kvindelige forfattere for at sætte fokus på læselyst og en diskussion af den danske kanon i gymnasiet.

I engelsk er vi heldige også at have værklæsning. I den forbindelse vil jeg gerne anskueliggøre forståelsen af et værk.

Ved “et skrevet værk” forstås som udgangspunkt en længere tekst, som giver læseren en nuanceret læseoplevelse. Formålet med at læse et værk er at træne dels læsestrategier, læsefokus og studieteknik og dels at træne evnen til at overskue og fagligt behandle en længere tekst samt arbejde med faglig fordybelse. En podcast, en lydbog, en film uden manuskript eller en film sammen med et manuskript kan ikke anses som et skrevet værk i denne sammenhæng. Med udgangspunkt heri er det min vurdering, at et musikalbum heller ikke kan defineres som et værk.

Jeg vil opfordre til, at man knytter værklæsningen til et emne, så viden om værket kan bringes i spil ved den mundtlige prøve, fx gennem perspektiveringen til emnets tekster. Det kunne være i emner som ”Dystopia” eller ”The American Dream”. Hvis man vælger at læse værket isoleret, kan det i nogle tilfælde være vanskeligt at få det med i eksamensopgivelserne, hvis man ikke på forhånd har gjort sig nogle tanker om, hvordan man tilgodeser værket ved prøven. Dette kan dog løses ved fx at vælge et andet værk af samme forfatter, hvis en bestemt skrivestil eller genre gør det meningsfuldt. Her er det dog vigtigt at huske, at man fx som eksamenstekst til ”Normal People” af Sally Rooney ikke kan bruge novellen ”At The Clinic”, fordi karaktererne har samme navne. Det er generelt en god idé i løbet af året at lægge eventuelle eksamenstekster til side.

Lingua Franca

Lingua Franca optræder som kernestof i alle læreplaner. Arbejdet med lingua franca kan foregå på flere forskellige måder. Begrebet kan introduceres i forbindelse med grundforløbet og siden tages op som et selvstændigt emne eller i forbindelse med et andet emne, fx om England som kolonimagt.

Det kan også inddrages supplerende på studieture, hvor eleverne jo selv er lingua franca-brugere i dialog med (oftest) andre lingua franca-brugere.

Måske er man endda så heldig, at ens skole får besøg af elever fra udvekslingsskoler i Europa eller andre steder i verden. At få besøgende elever ind i engelsktimerne kan bidrage til meget frugtbare møder mellem elever. Jeg henviser i øvrigt til vejledningerne i faget og det supplerende materiale til vejledningen, som ligger på emu.dk.

FIP

Det overordnede tema for alle FIP-kurser i alle fag dette skoleår er ”Faglig trivsel”. Jeg arbejder lige nu på at få stykket et program sammen, som kan give ny inspiration og didaktiske redskaber og se faglig trivsel fra flere forskellige vinkler. Jeg håber at se alle skoler repræsenteret og glæder mig til at mødes til samvær, faglige diskussioner og videndeling.

For stx foregår FIP den 29. januar 2025 på KVUC og den 5. februar 2025 på Skanderborg Gymnasium, mens hf-kurset løber af stablen den 12. marts på Mulernes Legatskole. Meld jer til og få skrevet det i kalenderen.

Med ønsker om et godt skoleår, hvor jeg ser frem til at møde jer til FIP, foreningens spændende kurser, ved eksamensbordet, pr mail og i alle mulige andre sammenhænge.

Mange hilsner

Pia Rørkær Sigh

Fagkonsulent engelsk stx og hf

Siden er opdateret af emu-redaktionen
Rettigheder:

Tekstindholdet på denne side må bruges under følgende Creative Commons-licens - CC/BY/NC/SA Kreditering/Ikke kommerciel/Deling på samme vilkår. Creative Commons-licensen gælder kun for denne side, ikke for sider, der måtte henvises til fra denne side.
Billeder, videoer, podcasts og andre medier og filer på siden er underlagt almindelig ophavsret og kan ikke anvendes under samme Creative Commons-licens som sidens tekstindhold.